ANNO XX Gennaio 2026.  Direttore Umberto Calabrese

Venerdì, 09 Dicembre 2016 00:00

AmEn, che venga il Signore [nel Natale 2016]

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Ieri, 8.12.16, abbiamo celebrato la festa dell’Immacolata Concezione.

Venne proclamata da Pio IX l’8 dicembre 1854 [Bernardetta vide nel 1858, 18 volte, dal 11 febbraio al 16 luglio l’Immacolata ‘quella là’ detto in basco da illetterata. La bianca signora si è rivelata: Io sono l’Immacolata Concezione].

Riferisco wikipedia:

https://it.wikipedia.org/wiki/Immacolata_Concezione

Pio IX chiuse con un dogma una questione secolare tra macolisti ed immacolisti pro immacolisti.

Il dogma non afferma solamente che Maria è l'unica creatura ad essere nata priva del peccato originale - e ciò fin da 40 settimane prima della sua nascita, e cioè dal momento del suo concepimento da parte dei genitori, Anna e Gioacchino - ma aggiunge altresì che Maria, in quanto ritenuta madre di Dio, per speciale privilegio non ha commesso nessun peccato, né mortaleveniale, in tutta la sua vita.

Ieri, è andata on line ‘Canto per me solo’:

http://www.agoramagazine.it/index.php?option=com_k2&view=item&id=11800:i-nomi-degli-dei&Itemid=713

con un rilievo speciale al numero 50 e poco rilevante per il 40: le 40 settimane prima della nascita di Maria ed i 40 giorni della Quaresima prima della Pasqua:

Alla ricerca di oggetti uguali ai nostri eliminarono i nomi degli dèi a partire dalla parola creatrice posseduta dai primi sette dei, Im o Mi o Em o Me; sette è inim –no!: parola-:

Imin (2, 3)

   seven; totality; innumerable; all (ia2/i2, ‘five’, + min, ‘two’ –no: im, ‘wind’, + in, ‘he’ o ‘entra’)[5]

Osservo al lettore che sono esatti inim, ‘parola’, esattamente simmetrico ad imin, ‘sette’, come:

inim, enim [KA]

  word(s); statement; command, order, decree; oath, agreement; matter, affair, concern, subject (in, ‘one discrete individual’, + eme, ‘speech’).

Im è il vento, lo spirito nella Bibbia, massimo dio che può grafarsi al contrario, mi:

mi

  (cf., gig2; gi6)[6].

IM

  see tu15 for meaning ‘wind’ or ‘cardinal direction’[7].

È anche la tavoletta scrittoria, fonte di tanta confusione:

im, imi, em

  clay, loam, mud; paste; clay tablet, account tablet [IM archaic frequency][8].

Im, imi, em

  storm; cloud; rain; weather (cf. tumu)[9].

Vediamo ora un altro numero, 50°, come la Pentecoste, L in latino:

ninnu, ninu

  fifty (nimin/nin5, ‘forty’, + ha3/u, ‘ten’,)[10].

Nimin/nin5, quarantesimo, come En Ki, ‘Signor Terra’, il dio buono che intercede perché lo spirito di Enkidu, amico morto di Ghilgamesh –leggi zumerianamente Bilgamesh- torni sulla terra ad informare il sovrano sulla sorte degli uomini nell’Aldilà [re.: G. Pettinato, La saga di Gilgamesh, Milano, Rusconi, 1993: 37].

Nin.nu.am, il cinquantesimo nome di Marduck, dio di tutti i venti (i 49 precedenti sono nomi specifici di venti) e di Babilonia, bab.il, ‘porta di Il, ‘Dio’’: ‘che vengaam il cinquantesimoninnu vento’ Signoreen.

Il cinquantesimo vento è anche il signor lil, En lil, il dio sovrano degli Accadi/Zumeri:

en

   n., dignitary; lord; high priest or priestess; ancestor (statue); diviner [EN archaic frequency].

  v., to rule.

  adj., noble (cf., uru16 [EN] (-n))[11].

lil2

  n., wind, breeze; breath; infection; haunting spirit (of a place); phantom, ghost; back or open country (reduplicated li, ‘cedar scent’? r.: no! Ma eme gir, giro, di li = lil.) [KID archaic frequency: no! Ki+id, terra-dio].

  v., to infect.

  adj.: haunted. [12]

Lil come L, 50 latino.

Concludo: che vengaam il Signore En:

am3 [A. AN]

  writing of coniugation prefix /a-/ with ventive element /-m/ in NS and OB texts – compared with im-ma .

 

en

   n., dignitary; lord; high priest or priestess; ancestor (statue); diviner [EN archaic frequency].

  v., to rule.

  adj., noble (cf., uru16 [EN] (-n)).

 

Read 1425 times Last modified on Venerdì, 09 Dicembre 2016 00:57

logo lidotech 512x512

Utenti Online

Abbiamo 948 visitatori e nessun utente online

La tua pubblicità su Agorà Magazine