ANNO XX Febbraio 2026.  Direttore Umberto Calabrese

Venerdì, 20 Gennaio 2017 00:00

Antichità del Sabato

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Lettera agli Ebrei 6,10-20. Fratelli, Dio non è ingiusto da dimenticare il vostro lavoro e la carità che avete dimostrato verso il suo nome, con i servizi che avete reso e rendete tuttora ai santi. Soltanto desideriamo che ciascuno di voi dimostri il medesimo zelo perché la sua speranza abbia compimento sino alla fine, e perché non diventiate pigri, ma piuttosto imitatori di coloro che con la fede e la perseveranza divengono eredi delle promesse. 

Quando infatti Dio fece la promessa ad Abramo, non potendo giurare per uno superiore a sé, giurò per se stesso, 
dicendo: Ti benedirò e ti moltiplicherò molto. 
Così, avendo perseverato, Abramo conseguì la promessa. 
Gli uomini infatti giurano per qualcuno maggiore di loro e per loro il giuramento è una garanzia che pone fine ad ogni controversia. 
Perciò Dio, volendo mostrare più chiaramente agli eredi della promessa l'irrevocabilità della sua decisione, intervenne con un giuramento 
perché grazie a due atti irrevocabili, nei quali è impossibile che Dio mentisca, noi che abbiamo cercato rifugio in lui avessimo un grande incoraggiamento nell'afferrarci saldamente alla speranza che ci è posta davanti. 
In essa infatti noi abbiamo come un'àncora della nostra vita, sicura e salda, la quale penetra fin nell'interno del velo del santuario, 
dove Gesù è entrato per noi come precursore, essendo divenuto sommo sacerdote per sempre alla maniera di Melchìsedek. 





Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Marco 2,23-28. 
In giorno di sabato, Gesù passava per i campi di grano, e i discepoli, camminando, cominciarono a strappare le spighe. 
I farisei gli dissero: «Vedi, perché essi fanno di sabato quel che non è permesso?». 
Ma egli rispose loro: «Non avete mai letto che cosa fece Davide quando si trovò nel bisogno ed ebbe fame, lui e i suoi compagni? 
Come entrò nella casa di Dio, sotto il sommo sacerdote Abiatàr, e mangiò i pani dell'offerta, che soltanto ai sacerdoti è lecito mangiare, e ne diede anche ai suoi compagni?». 
E diceva loro: «Il sabato è stato fatto per l'uomo e non l'uomo per il sabato! 
Perciò il Figlio dell'uomo è signore anche del sabato». 


Marco riferisce del sommo sacerdote Abiatàr, vel Ebiatar in 2 Sam, 8.17:

Davide regnò su tutto Israele e pronunciava giudizi e faceva giustizia a tutto il suo popolo. Ioab figlio di Zeruià comandava l’esercito; Giosafat figlio di Achilud era archivista; Zadòk figlio di Achitùb e Achimèlech figlio di Ebiatàr erano sacerdoti; Seraià era segretario; Benaià, figlio di Ioiadà, era capo dei Cretei e dei Peletei e i figli di Davide erano ministri.

Abiatàr vel Ebiatàr era dunque un sacerdote per filo dinastico, padre di sacerdote e figlio di sacerdote. Eppure, Davide, non sacerdote, mangiò i pani dell’offerta, riservati ai sacerdoti. Perché il sabato è stato fatto per l’uomo, non per il sabato.

L’antichità del sabato si deduce nel riscontro zumero:

SHA3.AB2

  Creation (‘womb’ + ‘cow’)[1].

sha3-ab

   Emesal dialect for sag4, ‘heart’[2].

ba

  n., share, portion; rations, wages [BA archaic frequency] –anima nds-.

  v., to give; to divide, apportion, share, distribute, split, alliot; to pay; to extract (interchanges with bar) [3] .

tu

  to interfere (cf., tud and tur5) [TU archaic frequency].[4]

tu 15

  (cf., tumu –wind-).[5]

tu15…mer

  to be windy (‘wind’ + ‘storm wind’)[6].

Riassumo, a partire dal fondo:

-to, vel tu, è Vento, vel Spirito;

-ba è ‘anima’, porzione del tutto;

-sha-ab è Creazione.

Ciò sia detto ad onta del pensiero zumerologo che ha relegato la lingua-origine in un angolo perduto.


[1] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006 : 243.

[2] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006 : 243.

[3] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006: 26.

[4] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006: 277.

[5] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006: 278.

[6] John Alan Halloran, Sumerian lexicon, Los Angeles, Logogram Publishing, 2006: 278.

Read 1553 times Last modified on Venerdì, 20 Gennaio 2017 04:30

logo lidotech 512x512

Utenti Online

Abbiamo 1559 visitatori e nessun utente online

La tua pubblicità su Agorà Magazine