ANNO XIX Luglio 2025.  Direttore Umberto Calabrese

Mercoledì, 27 Settembre 2017 13:23

Baci de Perugina ahora en dialectos

Written by 
Rate this item
(0 votes)

Los famosos refranes incluidos en los bocaditos Baci de la firma Perugina serán lanzados en una edición especial, bautizada "Parla come...Baci", en nueve dialectos distintos de Italia.


Perugina busca honrar así a todo el país y su cultura con textos en dialectos genovés, milanés, romano, véneto, siciliano, piamontés, barese, napolitano y perusino.
Se podrán leer textos como el napolitano "Ògne scarrafóne è bèll'a màmma sóia" o el milanés "I inamoraa guarden minga a spend", entre unos cien dichos y proverbios seleccionados de todo el país.
De todos modos cada cartelito, en general mensajes románticos, en dialecto incluirá la traducción al italiano.
Según un estudio llevado adelante por la firma Nestlé, seis de cada diez niños utilizan los dialectos o manifiestan curiosidad por aprenderlos.
El sitio online de Perugina define a su famosa golosina como "la perfecta combinación de una cobertura de delicioso chocolate negro y un relleno de gianduia cremosa y avellanas picadas, coronada con una crocante avellana entera" y también como "el modo italiano de decir 'Te amo'".  (ANSA).

Read 856 times

PIAZZA ITALIA Dicembre 2016 PDF

Utenti Online

Abbiamo 874 visitatori e nessun utente online